Перевод "New album" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение New album (нью албем) :
njˈuː ˈalbəm

нью албем транскрипция – 30 результатов перевода

I like their music very much.
Is it true that their new album "Yablokitai" has come out?
Yes?
Мне их музыка очень нравится.
А у них правда вышел новый альбом "Яблокитай"?
Да?
Скопировать
Oh, my God!
He's gonna do something off the new album.
Xander.
О, Боже!
Он исполнит что-то из нового альбома.
- Ксандер. - Да.
Скопировать
I like their music very much.
And truthly do they have produced new album "Applechina"?
Yes?
Мне их музыка очень нравится.
А у них правда вышел новый альбом "Яблокитай"?
Да?
Скопировать
-Stillwater?
New album out, their third.
Starting to do something.
- Stillwater?
"Трудолюбивая группа делает добро". Вышел новый альбом, уже третий.
Начинают что-то творить.
Скопировать
- Yes, right. Well, Michael, I hope that's answered your critics.
And now, I believe you're actually going to do for us a song off the new album.
That's right.
Что ж, Майкл, надеюсь, критики теперь успокоятся...
Полагаю, вы хотели бы исполнить для нас песню с нового альбома?
Верно.
Скопировать
Things are a bit hectic just now, yes.
'Cause I believe you've actually got a new album coming out.
Absolutely right.
Да, в последнее время дел невпроворот.
Потому что у вас на подходе новый альбом.
Вы абсолютно правы.
Скопировать
Absolutely right.
A brand-new album.
Even, even the little hole in the middle is new.
Вы абсолютно правы.
Альбом совершенно новый.
Даже дырочка посредине диска, и та новая.
Скопировать
Yummy.
From his new album, Whistle When You're Low.
Chris!
Конфетка.
За новый альбом, Свисти, когда грустно.
Крис!
Скопировать
And you know what's fucked up?
Every year, Tupac comes back from the dead, records a new album with clues in it...
Every record got a clue if you listen real hard.
И вы знаете в чём пиздёц?
Каждый год Тупак восстаёт из мёртвых, записывая новый альбом с подсказками в нём...
Каждая запись имеет подсказку, если хорошо прислушаться.
Скопировать
Maybe the best you've ever sent.
Ma says she'II buy me a new album, When this one's full.
"You left while I Was sleeping."
Она наверно, самая лучшая из тех, что ты присылал.
Мама сказал, что купит мне новый альбом, когда этот наполнится.
"Ты покинул меня, когда я спала.
Скопировать
In a statement posted on Metallica's official website, the band writes: "James has entered an undisclosed facility, and he will continue to receive treatment until further notice."
"Until then, we have postponed all current activities, including recording sessions for our new album
Metallica, whose hard-partying ways earned them the nickname "Alcoholica,"
В заявлении, опубликованном на официальном веб-сайте группы, говориться: "У Джеймса обнаружилось неизвестное заболевание, и он будет продолжать лечение впредь до дальнейшего уведомления.
А пока, мы отложили все наши дела, включая запись нашего нового альбома".
Металлика, чьё пристрастие к выпивке заработало для группы прозвище "Алкоголика"
Скопировать
How did you manage to solve this crisis?
Where in God's name are you getting all this aggression from on this new album?
Where's it coming from? Why did it take so long to release an album with the new songs?
ЖУРНАЛИСТ #2: Как вы собираетесь выходить из этого кризиса?
ЖУРНАЛИСТ #3: Боже мой, где вы взяли эту агрессию для нового альбома? Откуда она берётся?
Почему выпуск альбома с новыми песнями занял так много времени?
Скопировать
After 20 years, is it possible to retain the fire that, you know, you guys once had at the beginning?
Do you think the young generation of metal fans will accept the new album?
85 million records, 22 years... I think it's 11 albums in various official releases.
Возможно ли, после 20 лет, поддерживать огонь, которым ваши парни обладали в начале?
Думаете ли вы, что новое поколение поклонников металла примет новый альбом?
ЖУРНАЛИСТ #5: 85 миллионов записей, 22 года. Это 11 альбомов и различные официальные релизы.
Скопировать
After 14 years of head-banging, Metallica bassist Jason Newsted has quit the band citing, quote, "Private and personal reasons, and the physical damage that I've done to myself over the years while playing the music I love."
if there's a replacement waiting in the wings, but the band is still scheduled to begin recording a new
That's the news for now, Stay tuned... I mean, I think everybody understands the concept of trusting instincts.
После 14 лет тряски волосами, бас-гитарист группы Металлика - Джейсон Ньюстед покинул группу, цитирую: "По личным причинам, а так же по причине физического ущерба, который я получил в течение времени, когда играл музыку, которую люблю".
Руководство группы не дало никаких комментариев "MTV NEWS" есть ли у группы замена, ожидающая своего часа. Но группа по-прежнему планирует начать запись нового альбома этой весной.
Это все новости на сегодня. Отель" Ритз-Карлтон" Сан Франциско
Скопировать
What exactly are you doing there?
Cutting a new album?
Alright, Ayala, let's go, I'm tired of this.
Что вы там делали?
Записывали новый альбом?
Ладно, Айала, пошли. Я больше не могу.
Скопировать
Somebody will get his ass kicked when we load out.
"Nightwish - the new album Century Child"
What do you long for?
Кто-нибудь, пните его под зад, пока мы загружаемся.
"Nightwish - новый альбом 'Century child'"
Ну и что вы будете делать дальше?
Скопировать
Chris, this one is for you, baby.
- Is it a new album?
- Open it and find out.
Крис, это для тебя.
-Это новый альбом?
-Открой и узнаешь.
Скопировать
Small detail.
So, are you working on a new album, Charlie?
We're in a bit of a hiatus right now.
Маленькая деталь.
Пишете новый альбом, Чарли?
У нас сейчас небольшой перерыв.
Скопировать
Taxi!
The new album is great.
It's all smooth and polished, not dark and heavy like the early stuff.
Такси!
Новый альбом великолепен.
Он весь такой плавный и блестящий, не темный и тяжелый, как ранее творчество.
Скопировать
Can we stop by?
Trapnest's new album came out today.
I'm a big fan of theirs.
- Конечно.
С сегодняшнего дня в продаже новый диск "Trapnest".
Мне очень нравится эта группа!
Скопировать
Well, it won't be for long.
I'll take care of you as soon as the new album comes out.
Well, what happened to that tenner I gave you?
Ну это ненадолго.
Я позабочусь о тебе так скоро, как только выйдет новый альбом.
Все десять, что я дал тебе?
Скопировать
Hey, Mathilde, how are you?
No, it depends on when the new album comes out.
I'll call when I have the dates together. Please don't forget about the Moscow gig. It would fit in perfectly.
- Привет, Матильда.
Это зависит от того, когда выйдет новый альбом.
Хорошо, я тебе позвоню, когда закончу планировку, и не забудь рассмотреть ту заявку из Москвы, она очень хорошо вписывается.
Скопировать
Fine.
And your new album?
Super.
Нормально.
А твой новый альбом?
- Он будет суперским.
Скопировать
I'll be off then.
The new album is going to be so massive.
Really great stuff.
Ладно, я пойду.
И? Мой новый альбом будет супер.
Замечательно, да?
Скопировать
Icka, please open up.
Alex, this is the new album.
You can start now.
Выключи же эту музыку!
- Алекс, это будет на моём новом альбоме.
Мы можем начинать.
Скопировать
I'm not loaning you any more money. And I'm not listening to anything else.
You know I get strange when I'm working on a new album, but I don't mean it.
No, Icka.
Нет, я больше не займу тебе денег, и я ничего не желаю слышать.
Ну, пойми, я был сам не свой, из-за моего альбома.
- Нет, с меня хватит...
Скопировать
How's it going?
The new album will be great!
Harvest time!
Как оно?
Здорово, пластинка будет супер. Время идти спать.
- Эй, Икка...
Скопировать
What's that music?
It's my new album.
"Tits, Techno Trumpets"
Что это за музыка?
- Это новый альбом.
"Титьки, Техно и Трубы"
Скопировать
My shit rocks, period.
The new album can be released.
Subscriber present.
Моя шняга вставляет до упора.
Новый альбом выходит.
Абоннент соединен.
Скопировать
They made a big deal out of you when they found the plane.
- Huge memorial service, new album...
- There's a new album?
Столько шуму про тебя было, когда они нашли самолет
Роскошные похороны, новый альбом..
Вышел новый альбом?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов New album (нью албем)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы New album для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить нью албем не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение